Hectic March Days

During the last days of March and tipping into April Nick and I enjoy a highly sociable time at 104. Thanks to yoga I have met an English woman whose husband has a boat and likes to fish and it seems sensible to introduce these men in hopes they may get on well and fish together.  Before we leave for England we lunch a quatre with Lorraine and Stephen in La Marina.

Francois and Fefe who have just returned from Cape Verde issue an invitation to lunch chez eux, a delightful occasion when we meet their neighbours and Francois cooks us a fab meal.    At the end of most afternoons Anne and Nick get together to practice their bodhrans.

We spend quite a bit of time with Bri and Georgy and the Poulets.  With the latter we combine a cinema trip to see Les Garcons et Guillaume, a table with supper afterwards at L’Armoire a Delices, and at home we spend an evening playing cards with Bri and Geo.  Best of all we get together on our last evening before departure to eat supper chez Poulet with them all.

 

Aujourd’hui je suis Mme Blogueuse Francaise

So here we are in Normandy and Nick has issued a challenge: to blog this post in French.  So, without labouring too much  to get it all grammatically correct (constant referral to translation facility), here goes.

Nous arrivons et trouvons que la maison est en tres bon etat et chaud aussi, grace a Daniel.  Nous dechargeons la voiture et tout de suite nous accrochons le tableau que nos enfants nous ont donne.   On trouve un endroit parfait.   Notre premiere rendez-vous est de manger chez Poulet avec nos bons amis.  Malheureusement pour Anne, vers la fin de la semaine elle est enrhumee, avec une fievre, donc nous continuouns avec le diner, mais ce se passe chez nous.  Chaque femme a fait un cours, pour les Lumieres, c’est le dessert, donc je fais quelquechose tradionellement anglaise: un trifle.  La soiree est tres sympa; c’est tres agreable d’etre parmi nos amis apres une absence de quelques semaines.

Des notre retour nous avons trouve un jardin qui est bien colore en jaune, mais aussi en besoin du entretien.  Apres toute cette pluie recente les mauvaises herbes sont grandes et luxuriantes.  Heureusement pour moi les racines sont facilement tirees de la terre humide.  Je passe plusieurs après-midis dans le jardin et dans les semaines que nous passons chez nous je vois de plus en plus plantes qui commencent a se reveiller après l’hiver.  Je vais faire un article de blog dedie a notre jardin.

Maintenant que Nick est en France, il et Anne en profitent musicalement.  Presque tous les après-midis, a part de 1700 hr, ils se trouvent chez nous pour passer une heure en jouant leur bodhrans avec des cours qu’ils trouvent sur YouTube.  Peu a peu ils font du bon progress.

Je fais des petites balades, par exemple autour de la Hougue avec Christine et pendant un après-midi je suis allee a la peche a pied des coques.  Christine m’a emmenee a la plage autour du parc a huitres.  Il ne fallait pas descendre loin sur cette plage d’en trouver.  La plupart etaient d’une taille moyenne mais nous en avons peche assez, les deux, pour faire quelquechose comme repas pour le soir.  Mais mince!!  Je trouve que presque tous ces coquillages avaient des petits crabes residents la dedans.  C’est une espece qui vivent comme symbiotique dans la chair de ces mollusques.  On les trouvent aussi dans les moules.  Cela rendent l’experience de manger soit les moules soit les crabes un peu croustillante 😦

Mais nous avons eu d’autres moments de gastronomie bien agreables.  Une soiree au Debarcadere avec les Duponts, Daniel, Bri, Georgy nous a plait.  C’etait un repas de reconciliation après quelques ‘problemes’ sur la renovation de la ferme au Vast.  Ailleurs nous avons mange a six chez la Bisquine, et un soir nous avons fait, pour Bri et Georgy, une soiree de Poker avec Poulet roti a l’anglaise  chez nous.   Nous avons mange un beau repas a l’Armoire a delices a Cherbourg avec Anne et Francois après une séance au cinema pour le film Les Garcons, et Guillaume, a table Ce film multi-prime (en traduction Me, Myself and Mum) est disponible en version sous-titre en anglais.  Anne, Nick et moi ont vraiment aime cette comedie, mais Francois n’etait pas convaincu.  Bienque j’ai suit le film assez facilement en francais, il y avait des scenes avec des nuances de dialogue que je veux bien revoir en version anglais.  Nous passons un week-end assez tranquille qui nous donnent l’opportunite de voir tous les episodes qui nous restent pour la serie anglaise Line of Duty.  C’est un de nos plaisirs de voir plusieur episodes consecutifs.

An Appointment with Gifty

After one or two fruitless attempts we finally made contact with the owners of the Musical Instrument Workshop in Roundstone.  Gifty, the wife of Malachy Kearns, who lives in Clifden would need to make a special journey into Roundstone to open up the workshop.  Our musical friend Anne was keen to look at the Irish bodhrán and possibly buy one.  The bodhran is an Irish frame drum with a goatskin tacked to one side and the other side is open-ended for one hand to be placed against the inside of the drum head to control the pitch and timbre.

We arrived to a warm welcome and allowed Gifty to talk us through the various bodhrans on display.  The various models range between those that are made for the tourist market and instruments which are made for professionals.  We spent some time looking at the bodhrans on display and tinkered with them.  Anne and Nick found the wrist technique necessary to beat out a rhythm more easy than I did.

With persistence and a bit of tuition they could play more confidently and both decided to buy an instrument of their own.  Once they had settled on their choices they left bodhrans in the shop so they could be signed by Malachy Kearns.

Bodhrans-Ensemble2